尤物福利在线观看永久视频_一级黄片高清无码_人人澡人人妻人人少妇_黄色网站免费欧美性爱

[北京] [上海] [天津] [武漢] [濟(jì)南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第一課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第二課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第三課
Translate第一冊(cè)聽課筆記—第四課
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 1
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 2
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 3
Translate第二冊(cè)聽課筆記—lesson 4
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第1課
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第2課
Translate第三冊(cè)聽課筆記—第3課
更多...
Interpreting
Translate英語第二冊(cè)lesson 1
Translate英語第二冊(cè)lesson 2
Translate英語第二冊(cè)lesson 3
Translate英語第二冊(cè)lesson 4
Translate英語第二冊(cè)lesson 5
Translate英語第二冊(cè)lesson 6
Translate英語第二冊(cè)lesson 7
Translate英語第二冊(cè)lesson 8
Translate英語第二冊(cè)lesson 9
Translate英語第三冊(cè)lesson 1
Translate英語第三冊(cè)lesson 2
更多...
Localization
·Q:學(xué)英語為什么要選Translate 
·A:經(jīng)典之所以成為經(jīng)典就是因?yàn)樗?jīng)久不衰,歷久彌新。《Translate英語》正是其中的一個(gè)典范。
·Q:如何背誦Translate英語課文 
·A:看熟、聽熟、讀熟、譯熟---->背熟
·Q:如何更好地學(xué)習(xí)Translate英語
·A:大家完全可以把《Translate英語》當(dāng)成是一套很好的聽力教材。《Translate英語》的配套磁帶...
·Q:我可以以很快的速度閱讀報(bào)紙,但讀過之后都弄不清文章的大意?
·A:我們很少逐詞地精讀報(bào)刊上的文章,因?yàn)樗c我們的生活無大礙。我們通常采......
·Q:很多學(xué)中文或者是藝術(shù)等專業(yè)的學(xué)生,專業(yè)課非常好,但是英語學(xué)不好的卻非常普遍,是不是學(xué)語言也是需要天賦的?
·A:學(xué)中文的人潛意識(shí)里對(duì)外語有抵觸情緒...
Language Translation
為什么專家提倡背誦Translate?
Translate英語1-4冊(cè)的概要
《Translate英語》與托福、GRE寫作
《Translate英語》一冊(cè)就要這么學(xué)
Translate英語之學(xué)習(xí)法
《Translate英語》學(xué)習(xí)與考研...
《Translate英語》學(xué)習(xí)...
Translate寫作寶典
Translate一冊(cè) 如何正確造句
英語愛好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首頁|外語|計(jì)算機(jī)|小語種|企業(yè)管理|休閑培訓(xùn)|學(xué)歷教育|職業(yè)培訓(xùn)|0-18|高校招生|留學(xué)|考研/研究生|遠(yuǎn)程|學(xué)習(xí)資料 |IT就業(yè)  

隨著我國(guó)研究生招生規(guī)模的不斷擴(kuò)大,用人單位對(duì)畢業(yè)生學(xué)歷和能力要求的不斷提高,以及年輕人自發(fā)的想要提高自己學(xué)歷水平和綜合素質(zhì)的內(nèi)在需求,近年來參加研究生入學(xué)考試的人數(shù)是連年創(chuàng)下新高,至2006年已突破百萬大關(guān)。而在研究生入學(xué)考試的過程中,英語無疑是最大的一只“攔路虎”。即使有些專業(yè)把英語的分?jǐn)?shù)線降到了甚至40分,還是有很多莘莘學(xué)子因?yàn)橛⒄Z成績(jī)不過關(guān)而與夢(mèng)想擦肩而過。 

  英語的學(xué)習(xí)和政治不同,不是一朝一夕,單靠著死記硬背就能有結(jié)果的(我和很多考上研的學(xué)生聊天,發(fā)現(xiàn)一個(gè)特點(diǎn),政治考試考高了不容易,考低了也是需要水平的);英語學(xué)習(xí)是一個(gè)積累的過程。有些同學(xué)是到了大四上學(xué)期,離考研只有不到半年時(shí)間才開始決定考研,由于自身實(shí)力的原因,于是寄希望于一些“獨(dú)門絕技”、“內(nèi)部消息”來幫助自己過關(guān)。事實(shí)證明,不論是政治還是英語,如果把希望寄托在此,其結(jié)果一定是慘痛而歸。

  考研英語和大學(xué)英語四、六級(jí)的考試又有所不同。考研英語難度比四、六級(jí)大,只有很少學(xué);?qū)I(yè)將分?jǐn)?shù)線定在60分,而且沒有一所學(xué)校是超過這個(gè)分?jǐn)?shù)線的。大部分學(xué)校和專業(yè)的分?jǐn)?shù)線都集中在50分上下。從這一點(diǎn)上看,考研的難度就比四、六級(jí)來得大得多。因?yàn)榭佳杏⒄Z更是對(duì)考生能力的綜合考查,特別是針對(duì)讀研究生期間所需要的使用英語進(jìn)行學(xué)術(shù)研究(包括撰寫學(xué)術(shù)文章,閱讀英語學(xué)術(shù)刊物和書籍,翻譯國(guó)外學(xué)術(shù)作品等)來對(duì)考生進(jìn)行考查的。所以如果很早就決定要考研究生的話,英語的準(zhǔn)備一定要及早進(jìn)行,并且是從根本上提高自己的英語水平和各項(xiàng)能力。

  在以通過考研英語為目的的提高英語能力和水平的過程中,我們不建議過早的接觸真題,因?yàn)檫@對(duì)之后解題技巧的練習(xí)反而會(huì)有負(fù)作用,因此選擇一套具有針對(duì)性的英語學(xué)校教材是相當(dāng)重要的。在這里,我向各位有志于考研的同學(xué)鄭重推薦《新概念英語》系列教材。更確切一點(diǎn)的說,是《新概念英語》的第三冊(cè)和第四冊(cè)。

  《新概念英語》我想不必多說,“地球人都知道”,是最為經(jīng)典的一套英語學(xué)習(xí)教材,已經(jīng)近40年歷史卻依然風(fēng)行全球。只有經(jīng)得起時(shí)間的磨礪,才更能顯出其無與倫比的品質(zhì)。下一期欄目中我將針對(duì)考研英語來分析一下《新概念英語》能給各位帶來的幫助。

☆第一冊(cè)聽課筆記-第一課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第六課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第11課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第二課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第七課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第12課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第三課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第八課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第13課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第四課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第九課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第14課
☆第一冊(cè)聽課筆記-第五課 ☆第一冊(cè)聽課筆記-第10課 更多...
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 1 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 6 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 11
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 2 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 7 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 12
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 3 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 8 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 13
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 4 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 9 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 14
◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 5 ◎第二冊(cè)聽課筆記-lesson 10 更多...
◇第三冊(cè)聽課筆記-第1課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第6課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第11課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第2課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第7課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第12課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第3課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第8課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第13課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第4課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第9課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第14課
◇第三冊(cè)聽課筆記-第5課 ◇第三冊(cè)聽課筆記-第16課 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英語第二冊(cè)lesson 1 ☆Translate英語第二冊(cè)lesson 2
☆Translate英語第二冊(cè)lesson 3 ☆Translate英語第二冊(cè)lesson 4
☆Translate英語第二冊(cè)lesson 5 ☆Translate英語第二冊(cè)lesson 6
☆Translate英語第二冊(cè)lesson 7 ☆Translate英語第二冊(cè)lesson 8
☆Translate英語第二冊(cè)lesson 9 更多...
□Translate英語第三冊(cè)lesson 1 □Translate英語第三冊(cè)lesson2
□Translate英語第三冊(cè)lesson 3 □Translate英語第三冊(cè)lesson 4
□Translate英語第三冊(cè)lesson 5 □Translate英語第三冊(cè)lesson 6
□Translate英語第三冊(cè)lesson 7 □Translate英語第三冊(cè)lesson 8
□Translate英語第三冊(cè)lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào) | 新譯通翻譯公司· 廣州翻譯公司· 深圳翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語翻譯 日語翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 專業(yè)翻譯服務(wù) 在線翻譯論壇